מְקוֹרוֹת וְתַרְבּוּת
אגדה
אגדות הן סיפורי עם, סיפורים שעברו מפה לאוזן מדור לדור ויצירות פולקלור, אשר מהוות חלק בלתי נפרד מההיסטוריה התרבותית של עם. לעם היהודי אגדות, סיפורים עממיים ויצירות פולקלור רבות. אספנו עבורכם סיפורים מלאי קסם ואווירה אשר סוחפים את דמיונם של הקוראים למחוזות רחוקים ולזמנים שונים, ומגישים בתבונה, ברגישות ובהומור ערכים חכמים ומשמעותיים לחיים.
סְּפָרִים
Занятия для всей семьи после чтения книги
Совет для семейного чтения
Читая, можно произносить разные звуки и привлекать к этому занятию детей: какие звуки издает плачущий человек? Какой звук получается, когда сверлят дырку в стене? Даже если вы не являетесь профессиональными актерами, ваше активное участие в процессе чтения сделает совместное времяпровождение еще более приятным.
Мудрость детей
Судья учится у девочки как рассудить обе стороны. Следуя его примеру, побеседуйте о знаниях и о сильных качествах ваших детей: это может быть хобби, инсайт или воспоминание о чем-то, когда их опыт или мудрость помогли в определенной ситуации. Вы, родители, также можете поделиться своими мыслями: чему вы научились от вашего ребенка?
Рассказ для прослушивания – QR-код
Торговец парфюмерией, торговец растительным маслом, девочка и судья ждут, когда вы прослушаете этот рассказ, отсканировав QR-код.
Что плавает на поверхности воды?
На самом ли деле капли растительного масла плавают на поверхности воды? Вы можете сами это проверить, взяв наполненную водой миску и пару капель масла. Потом можно проверить что еще будет плавать по поверхности воды: что происходит в воде с листком бумаги? С бумажным корабликом? С вилкой? С листом дерева? С маленькой пластмассовой игрушкой?
Разрешаем разногласия
По следам истории и вы можете попытаться разрешить разногласия по спорному вопросу: каждая из сторон представляет свою позицию, все слушают и предлагают решения. Затем можно поменяться ролями и проверить вместе – только ли один из вас прав? Возможно, есть вариант достичь другого соглашения?
Беседа
Следуя примеру Нури, обсудите смысл поговорки: «Отпускай хлеб свой по водам». Вспомните случаи, когда вы делали кому-то добро. Задайте себе вопрос: делаем ли мы добрые дела ради вознаграждения? Может ли хороший поступок сам по себе служить нам вознаграждением, принося удовлетворение?
Добрые слова
Что еще можно «отпустить по воде», чтобы помочь окружающим? Необязательно одаривать кого-то материальными благами, порой достаточно поступка или доброго слова. Садитесь в круг и по очереди одаривайте друг друга добрыми словами. Вы также можете приготовить для каждого из членов семьи «листок счастья», на котором будут написаны приятные пожелания и радующие глаз рисунки.
О чем говорят рыбы?
Поделка по мотивам книги: наклейте на чистый лист изображения разных рыб – стайку рыбешек, кита и др., пририсуйте пузыри для текста и напишите в них, что говорят рыбы о Нури, о своих друзьях и других обитателях морских глубин.
Отпускай хлеб свой по небесам
Едят ли рыбы хлеб? А чем питаются птицы? Каких животных можно кормить? Поищите ответы на эти вопросы, покормите животных, испытайте чувство удовлетворения от ухода за ними. Вы можете смастерить и повесить скворечник у себя на балконе или на дереве во дворе – ждите, что весть о вашем скворечнике разлетится по свету.
Беседа – сказка на вес золота
Итак, какое вознаграждение получил отважный журавль? Историю о приключениях, которая дорогого стоит! Возможно, в вашей семье тоже хранится такая увлекательная история? Расскажите ее детям, поспрашивайте у бабушек и дедушек и других родственников, помнят ли и они подобные интересные истории.
Что ответил журавль?
Что бы вы подумали на месте журавля? Как ответили бы льву, как пересказали бы случившееся? Попытайтесь пересказать этот же сюжет, глядя на него глазами журавля. Мы предлагаем вам нарисовать иллюстрации по мотивам книги или переодеться в героев книги, поставить домашний спектакль и сфотографировать сценки. В итоге у вас получится книга, которая дорогого стоит!
Быть смелым как журавль или трудолюбивым как муравей
Описываемые в притчах животные наделены человеческими качествами: журавль смел, лев силен, муравей трудолюбив. Какое животное, на ваш взгляд, олицетворяет ваши черты характера? Подумайте, на какое животное вы похожи, попытайтесь описать себя: «Я умна как…», «Я умею быстро находить решения подобно…» или «Я люблю петь как…»
Царская трапеза
Понравилась ли вам трапеза, которую приготовил лев? Пора и вам устроить настоящий пир! Приготовьте вместе ваши любимые блюда. Можно нарисовать на салфетках изображения зверей, приготовить для каждого сидящего за столом корону и поужинать вместе.
Хелмские мудрецы
Хелм – город на востоке Польши. Хелм занимает особое место в еврейском фольклоре и народном юморе: «хелмские мудрецы» — олицетворение наивности и глупости, а Хелм — «город дураков», чья глупость описывается с улыбкой и любовью. Хелмские мудрецы прославились своими бессмысленными поступками, они выступают героями многих забавных притчей. Словосочетание «хелмские мудрецы» стало именем нарицательным для описания людей, совершающих нелепые поступки. Притчи о мудрецах из города Хелм вошли в сборники для детей и взрослых.
Беседуем и поем
История Иосифа вызывает у нас добрую улыбку и даже смех. Задайте детям вопросы: что рассмешило их в книге? Что смешного в иллюстрациях к ней? Что обычно вызывает у вас улыбку?
Весельчак Иосиф каждое утро начинал с песни со словами: «Как же замечательна жизнь моя!» Придумайте мелодию к словам, спойте песню вместе.
Приметы
Что вы больше всего любите в своем городе или поселке? Можно сфотографировать любимые места и людей или написать короткое стихотворение о своем доме, по мотивам песни Иосифа. Если хотите, положите стихи на музыку.
Как запомнить дорогу? Выйдите из дома, оглянитесь вокруг, поищите приметы – это может быть дерево, лавочка или название улицы. Можно начертить карту дороги, которой вы шли, указав на ней приметы. Не забудьте взять с собой карту, когда отправитесь на прогулку в следующий раз.
Как красив мой город! Как красив мой дом!
Иосиф любит свой город и любуется на него. Последуйте примеру Иосифа, опишите свою комнату. Чем она удобна и красива? Чем она вам нравится? Что вы особенно любите у себя дома? Можно пройтись по комнатам всей семьей, чтобы каждый по очереди смог рассказать об излюбленных уголках.
Язык знаков
Стрелки, указывающие вправо, влево, вперед и назад – это все что нужно для веселой подвижной игры. Нарисуйте стрелки на игральных костях или на полу. Правила игры: прыгнуть в указанном стрелкой направлении. Второй вариант игры: бросаем игральные кости и подпрыгиваем на месте столько раз, сколько выпало на костях.
Вы также можете сыграть в игру «В поисках клада», нарисовав ведущие к нему стрелки.
האזינו לסיפור "הדרקון וסוד הענפים"
אנו מזמינים אתכם/ן להאזין להקלטה הקסומה של הסיפור «הדרקון וסוד הענפים», מאת: נטעלי גבירץ | איורים: מנחם הלברשטט | הוצאת: ספרית פועלים (גנים)
יוצרים ומגישים — ירדן בר כוכבא — הלפרין ודידי שחר
מוזיקה ונגינה — טל בלכרוביץ’
פתיח — דידי שחר
חלילית — סלעית להב
מוכנים/ות? מת — חי — לים! ▶️
Читаем и беседуем
Читаем по частям – эта книга состоит из нескольких историй. Мы рекомендуем читать книгу по частям и обсуждать с детьми, что произойдет дальше. Что предпримут дети? Какую тайну они раскроют?
Вместе и поодиночке – какие дела вы предпочитаете делать вместе? Поговорите об этом с детьми, расскажите им об удачных примерах сотрудничества в детском и взрослом возрасте.
Проводим опыт с прутьями
Подобно героям книги соберите на улице прутья и проверьте, что произойдет при попытке сломать один прутик по сравнению с попыткой сломить охапку.
Подбадриваем друг друга
Мама говорит отчаявшимся ребятам: «Не беда, если что-то пошло не так. Не падайте духом, вставайте и идите дальше». Подумайте, что может подбодрить нас в трудные минуты? Можно придумать вместе специальный семейный девиз, который поможет нам приободриться в случае временных неудач.
Мастерим дракона своими руками
Для изготовления домашнего дракона нам понадобятся картонная коробка, краски и бумага. Вырезаем в коробке отверстия для глаз и рта, клеим зубы и уши из бумаги и картонный хвост.
Домашнего дракона можно изобразить также через игру и слаженные движения членов семьи – дракон из людей сможет двигаться только в том случае, если все участники игры будут сотрудничать между собой.
Леа Гольдберг
Леа Гольдберг (1911 – 1970), знаменитая израильская поэтесса, писательница, переводчик, редактор и литературовед, родилась в Литве, первые ее годы прошли в Каунасе. Обучалась в Берлинском и Боннском университетах, в 23 года защитила докторскую диссертацию по семитской лингвистике. В 1935 году Леа Гольдберг приезжает в Эрец-Исраэль, публикует здесь свои произведения и становится одним из любимейших поэтов. Ее произведения для детей «Сдается квартира» «Вот какой рассеянный из деревни Азар», «Чем заняты олени?» и многие другие составляют золотой фонд ивритской детской литературы. В 1970 году ей была присуждена Государственная премия Израиля в области литературы, но, к большому сожалению, за два месяца до ее получения поэтесса скончалась, и от ее имени премию получила ее мать.
Читаем и играем дома
- Усаживайтесь поудобнее, полистайте книгу вместе. Предложите детям проверить, на что выменял орехи каждый из героев книги. Обратите внимание на выражения лиц персонажей, когда орехи оказываются у них. Подойдите к зеркалу и посмотрите, как вы выглядите, когда на вашем лице появляется счастливая улыбка.
- Поищите дома кукол и мягкие игрушки – гнома, белку, дровосеков, принца, принцессу и ребенка. Поставьте кукольный спектакль.
- Удивил ли вас финал сказки? Возможно, у вас появится желание придумать другую концовку для этой истории и изобразить сюжет на бумаге.
- Находясь в отличном настроении, герои книги поют песни. А как вы выражаете свою радость?
- Знакомы ли вы с другими произведениями Леи Гольдберг? Поищите в домашней или городской библиотеке рассказы и стихотворения автора, например, «Вот какой рассеянный из деревни Азар», «Сдается квартира», «Скверный мальчишка» и др., прочтите их вместе.
- Три волшебных ореха творят чудеса – каждый, кто раскроет их тайну, станет по-настоящему счастливым. Поговорите с детьми о том, что дарит вам радость. Радуетесь ли вы с детьми одним и тем же вещам? Преподнесите другу или члену семьи подарок, который может его порадовать, например, тарелку домашнего орехового печенья, испеченного вместе!
Рецепт золотистого орехового печенья
Ингредиенты:
Полтора стакана муки
Полстакана молотых орехов
150 граммов сливочного масла
100 граммов сахарной пудры
Чайная ложка ванильного экстракта
1/2 чайной ложки растворимого кофе
Способ приготовления:
- Духовой шкаф разогреть до температуры 180°.
- Замесить тесто из всех ингредиентов и оставить охлаждаться на час.
- Скатать из теста шарики размером с орех.
- Разложить на застеленном пергаментом противне и запекать в течение 10 минут.
- Охладить и переложить в закрывающуюся банку.
Читаем и играем дома
- Иллюстрации Дани Кермана подчеркивают тесноту и беспорядок в доме. Полистайте книгу вместе, проверьте на каждой из страниц, кто и что находится не на своем месте. Что вас рассмешило? Сравните иллюстрации в начале книги с теми, на которых козу выгнали во двор. В чем схожесть и различия иллюстраций?
- У Шимона дома не только тесно, но и шумно. Продемонстрируйте схожую ситуацию вместе с детьми: включите радио или телевизор, постепенно добавляйте описанные в книге звуки – один из участников эксперимента может мычать как корова, другой кукарекать, третий – блеять как коза и так до тех пор, пока за шумом вовсе не будет слышно звука радио или телевизора. А теперь попросите «животных» замолчать, и вы убедитесь, как тихо станет в комнате.
- На примере выселения козы отлично продемонстрирован эффект улучшения ситуации путем избавления от одной из помех. Насколько тесно у вас дома? Может быть, в школьной сумке или пенале у вашего ребенка тоже завалялось несколько таких «коз», от которых вполне уместно избавиться? Попытайтесь проверить, что создает ощущение нагромождения в доме. Возможно, в шкафу в детской слишком много старых игрушек, одежды или обуви, которая давно стала мала? Наведите вместе порядок в комнате – вышедшие из обихода вещи можно передать тем, кому они подойдут сейчас. Что вы чувствуете, избавившись от лишнего?
- Шимон с супругой обращаются к рабби за советом. Обсудите с детьми. К кому обращаемся мы, когда нам нужна поддержка. Кто помогает нам решать проблемы? Вспомните, возможно, и вы как-то воспользовались неожиданным советом, который оказался очень полезным?
- Обсудите с детьми вопрос нашего отношения к действительности. Порой мы не можем повлиять на происходящее, зато нам под силу изменить свое отношение к нему. Попытайтесь вспомнить вместе, как изменение вашего отношения к той или иной вещи повлияло на восприятие действительности. Не забывайте – богат тот, кто доволен своей участью.
Юмор в народном творчестве
Сюжет книги «Дома тесно» почерпнут из известной идишистской притчи, действие которой происходит в еврейском местечке. Смысл передается с юмором, без нравоучений. Наряду с другими юмористическими сюжетами еврейского фольклора, забавная история о козе напоминает нам о том, что важные жизненные уроки лучше всего усваиваются с улыбкой!
Приятного совместного чтения и плодотворной беседы!
Читаем и играем дома
- Перед вами сборник сказок. Вовсе необязательно читать их по порядку. Предложите детям самим выбрать сказку, прочтите ее вместе и обсудите. Выбирая сказки, ориентируйтесь на название и иллюстрации. Какую роль играют сказки в вашей жизни?
- Приехавшие из разных уголков мира в Израиль евреи привезли с собой разные сказания и легенды. Вспомните, какие сказки рассказывали вам бабушки и дедушки, какие истории передаются в вашей семье из уст в уста, из поколения в поколение? Не прерывайте эту цепочку – перескажите любимые сказки детям.
- Вы можете выбрать одну из сказок и поставить по ней домашний спектакль. Используйте подручные материалы и маскарадные костюмы для постановки.
- Откройте атлас или поищите в интернете карту мира. Отметьте, из какой страны родом та или иная история. Знакомы ли вы с фольклором этой страны, с кухней и традиционной одеждой? Можно показать детям фотографии или видеоролики. Знакомы ли вы с семьями, прибывшими в Израиль из этой страны?
- Придумайте вместе сказку или басню! Подумайте о морали, о принципе, который вы хотели бы обсудить – теперь можно развивать идею и строить сюжет.
- Какие сказки из этого сборника запомнились и понравились вам и вашим детям? Составьте собственный иллюстрированный сборник любимых семейных сказок.
Занятия в кругу семьи
— Полистайте вместе книжку и порадуйтесь забавным рисункам художника- иллюстратора Шая Чарки. Предложите детям рассказать вам содержание книги своими словами.Интересно спросить детей, что они находят смешным в рисунках и в рассказе.
— Что нас смешит? Хелмские рассказы представляют человеческое поведение в комичном и забавном свете. Похожие похождения Джохи, Гершеле и Хошема есть у евреев — выходцев из разных стран. Знакомы ли вам другие подобные истории? Можно поискать дома или в библиотеке сборники таких рассказов и прочитать их с вашими детьми.
- Можно расстелить на полу полотенце или тряпку, которые будут изображать грязь на улицах Хелма, и с помощью костюмов и простых аксессуаров (туфель, материи, головных уборов) инсценировать рассказ.
- Жители Хелма ищут какой-либо признак, который отличал бы короля от остальных жителей городка, потому что им важно «оказать причитающуюся именно ему честь». По следам рассказа вы можете побеседовать с детьми о делах человека, о его положении и об уважении. Можно спросить их, что делает человека достойным уважения. Попросите их предложить жителям Хелма другие способы выразить уважение и оказать почет королю.
- По следам рассказа дети могут сделаться «королями на один день». Можно превратить шарф или платок в мантию, надеть мамины или папины туфли и вместе сделать корону. Как чувствует себя король, похожий на короля из рассказа? Как публика (вы!) оказывает ему почет?
Адлояда: смех и юмор
Что может рассмешить нас? Обычно это простые события, представленные в необычном ракурсе. Дети смеются над тем, что случается с ними или с их друзьями и переворачивает их представление о мире. Пурим – это один день в году, когда мы празднуем этот переворот.
Юмор открывает перед нами возможности свободного творческого мышления. Это приятный способ учиться смотреть на себя со стороны и исправлять свои ошибки.
В нашем рассказе каждый шаг дедушки и внука подвергается критике. Попытки справиться с критикой доводят их до абсурда. так что в конце концов не понятно, кто же там «осел».
Еврейский юмор
Еврейский юмор знаменит тем, что это смех над собой. Каковы шутки, которые евреи рассказывают евреям, и о чем они? Конечно же о том, что случается с евреями. Хотя часто в этих шутках говорится о бедах, обычно в них есть сочувствие и понимание того, что происходит в жизни людей. Гершеле, Джоха и хелмские мудрецы сопровождают еврейский народ и вызывают улыбки даже в трудные времена.
У вас есть интересная шутка? Пришлите ее и нам тоже!
Занятия в кругу семьи
·В нашем рассказе есть действия, которые не соответствуют общепринятым, противоречат им и вызывают смех. Можно поискать ихна иллюстрациях вместе с детьми.
· Дети могут нарисовать или сфотографировать из книжки фигурки дедушки, внука и осла и приклеить их на маленькие магниты.Отправьте эти фигурки в маленькое»путешествие» по холодильнику или двери: пусть то один скачет, то другой тащит…
·Вместо того, чтобы ехать на ослике, дедушка и внук взваливают его себе на плечи! Выберите какую-нибудь вещь и попробуйте ее использовать не по назначению. Соберите в коробку разные предметы, знакомые детям. Каждый участник игры выбирает предмет и предлагает разные способы его использования.
·Кто сможет не рассмеяться? Каждый участник по очереди говорит другому «И-а, и-а, мой ослик» и старается его рассмешить. А его партнер старается не рассмеяться.
·Бабушка ждет дедушку и внука домой. Она, конечно, спросит: «Ну, как вы погуляли?» Предложите детям описать, что дедушка и внук ей расскажут.
· «Этот смешной ребенок». Расскажите детям какие-нибудь смешные случаи из жизни семьи.
Возникла последней, но задумана первой
«Возникла последней, но задумана первой» – это слова из пиюта «Леха доди», который сочинил 400 лет назад в Цфате раби Шломо Элькабец. В пиюте говорится, что Бог создал мир за шесть дней, зная заранее, что в конце недели настанет Суббота, и что она станет венцом творения.
Выражение «Возникла последней, но задумана первой» может научить нас сначала подумать и спланировать, а потом сделать (сравните русскую пословицу «Семь раз отмерь, один раз отрежь»), ведь у того, кто знает, куда он хочет прийти, будет по крайней мере меньше трудностей по дороге, он не будет принимать каждый совет, так как будет знать, что хорошо именно для него.
·Когда осел знает дорогу, он не собъется с нее и уверенно привезет ездока туда, куда нужно. Рассмотрите выражение на морде нашего осла. Как вы думаете, что он чувствует, когда слышит эти странные советы?
·Все прохожие дают деду и внуку советы, и они совсем запутываются. Но в конце дед говорит: «Мы не сможем всем угодить». Побеседуйте с детьми на следующие темы: Кто нас хорошо знает и может дать дельный совет? Чье мнение влияет на нас меньше? Когда мы должны стоять на своем мнении и не подчиняться мнению друзей?
·Иногда кажется, что то, что говорят другие, важнее того, что думаем мы. Спросите у детей, случалось ли им прийти к какому-либо решению самим и не пойти на поводу у друзей, подбивавших их на плохие поступки.
·От начала и до конца. Спланируйте дорогу дедушки, внука и осла от начала и до конца и проведите их фигурки от городских ворот и до дома. Можно сделать это в виде игры, используя лего, кубики и даже подушки.
Занятия в кругу семьи
- Можно побеседовать о том, что делает лис. Стоило ли ему все это делать, по вашему мнению? Был ли у него другой выход, без того, чтобы дважды голодать и худеть?
- Можно полистать книжку и попросить детей расказать басню своими словами по картинкам. Стоит обратить внимание на детали, которые добавил художник. Например, о чем мечтает лис? Какие другие животные, о которых не говорится в басне, встречаются нам на рисунках?
- Лис очень хотел поесть виноград в винограднике и был готов сильно постараться, чтобы этого достичь. Можно побеседовать с детьми об очень сильных желаниях и о том, какие усилия мы согласны приложить, чтобы их реализовать.
- Знакомы ли вам другие басни? Первичный вариант этой басни находим в мидраше Коэлет Раба. Его обработал Бялик в своем капитальном труде «Сефер ха-аггада» — антологии легенд, рассказов, притч и изречений, извлеченных из Талмуда и Мидраша и заново отредактированных. Можно найти множество басен и рассказов наших мудрецов и на сайте «לילדים האגדה ספר .»Поищите и расскажите их вашим детям.
- Лисы являются «героями» многих басен и сказок. Можно поговорить с детьми о таком их качестве, как хитрость. Можно вспомнить и другие рассказы, сказки и басни о лисах в русской или ивритской литературе.
- Дети могут выбрать куклу или меховую игрушку лисы и поставить пьеску по рассказу. После представления можно угостить актеров и зрителей гроздью винограда!
Занятия в кругу семьи
— «Кто почитаем? Тот, кто уважает других» (Пиркей Авот, 4:1): гости на свадьбе получают от Марко важный урок уважения к другому. По следам пословицы «Не смотри на кувшин» можно побеседовать с детьми о внешних и внутренних качествах, вместе перебрать в памяти внутренние и внешние характеристики и особенности членов семьи, подчеркнуть важность уважения к каждому человеку, несмотря на то, как он выглядит или как он одет.
— Можно вместе полистать книжку и сравнить рисунки, на которых Марко одет в потрепанную одежду, с теми, где он одет нарядно в шелковый кафтан. Остается ли Марко тем же Марко?
— Во время чтения стоит задержаться на странице, на которой Марко «угощает» свой кафтан свадебными угощениями. Рассмешил ли ваших детей рисунок? А вас? Можно спросить детей, почему, по их мнению, Марко кладет еду в карманы кафтана?
— В сказке рассказывается, каким образом евреи Северной Африки когда-то отмечали семейные события. Можно поговорить с детьми о свадьбах и о других праздничных событиях в вашей общине. Как одеваются? Что едят? Есть ли особенные песни или танцы? Были ли ваши дети на свадьбе или на другом празднике? Можно поискать фотографии оттуда и вспомнить, как проходил праздник.
— Можно инсценировать сказку с помощью кукол или подготовить семейный спектакль, основанный на ее сюжете. Желательно позаботиться о костюмах: найти старую одежду, свадебные наряды, нарядный кафтан; сделать черный грим.
— «Когда ешь ты от плодов труда рук твоих, счастлив ты и благо тебе» (Теиллим 128,2). Марко обеспечивает себя разноской угля – это профессия, которая с трудом давала пропитание, и которая уже не существует на свете. Стоит рассказать детям, что такое уголь, как раньше им обогревали дома и как смотрели на разносчиков угля. После этого можно спросить детей, какие профессии они знают. Если хотите, можно рассказать им о своей работе. Чем она вам нравится? Что в ней доставляет вам удовлетворение?
Занятия в кругу семьи
- Можно поговорить с детьми о двух героях рассказа, Бальтасаре и Йосефе, и сравнить их. У Бальтасара богатый дом, но он не делится с другими своим богатством, а Йосеф беден, доволен своей судьбой и открывает свой дом гостям в субботу. Стоит поговорить о понятиях
«бережливый» и «жадный», которые упоминаются в рассказе, и побеседовать о щедрости, которая не зависит от денег. Можно побеседовать также о зависти и спросить детей, почему, по их мнению, Балтасару так важно, чтобы его богатство не попало в руки Йосефа.
- Можно приготовить простые аксессуары (дорогой алмаз, сделанный из смятой бумаги, полотенце, превращающееся в тюрбан), переодеться в героев рассказа и инсценировать его всей семьей. Можно также поставить маленький спектакль по рассказу с помощью кукол и меховых игрушек.
- Дочка Йосефа ходит с ним на базар делать покупки. А где вы делаете покупки, на рынке или в магазине? Посешение шумного рынка может стать интересным приключением для маленьких детей. Можно составить иллюстрированный список покупок к субботе и поискать их на прилавках рынка или в магазине.
- По следам рассказа можно поговорить с детьми о том, как ваша семья встречает шаббат, что вы делаете именно в субботу, кто к вам приходит в гости. Можно сделать с детьми альбом фотографий и рисунков на тему «Наша суббота», в котором будут изображены люди и события, представляющие субботу в вашей семье.
- Любите ли вы так же, как Йосеф и его семья, ходить и приглашать в гости в субботу? Многие дети любят участвовать в приготовлениях к приходу гостей. Они могут нарисовать плакат со словами «Добро пожаловать!» и повесить его на входной двери, помочь накрыть на стол, помочь на кухне или украсить стол особыми рисунками для каждого гостя.
- Многие еврейские источники рассказывают нам о связи субботы с приготовлениями к ней. Можно вместе вспомнить песни и рассказы о субботе, например «Кто любит субботу» («Ми охэвшаббат») Эхуда Манора, «Ханале и субботнее платье» («Ханале
вэсимлатшаббат») Ицхака Дамиэля, «Недостающая приправа» (А-тавлин а-хасер») в обработке Дворы Омер и другие.
- Знакома ли вам какая-либо другая версия рассказа «Йосеф – почитатель шаббата»? Можно рассказать ее детям и сравнить обе версии.
- Иллюстрации в конце книги без слов представляют нам конец рассказа. Можно вместе рассмотреть их и рассказать своими словами, что происходит после того, как Йосеф покупает большую рыбу к шаббату. Стоит также обратить внимание на многие образы, которые иллюстратор добавил к рисункам на протяжении книги, и придумать диалог между продавцами на базаре и Йосефом.
Занятия в кругу семьи
- Расскажите с помощью «червячка»: на каждой картинке в книжке прячется червячок. Он сопровождает стайку кур и следит за всем, что происходит. Найдите червячка (ребенку, который затрудняется это сделать, можно намекнуть или подсказать, как его найти). Предложите ребенку поговорить с червячком о том, что он видит, с помощью пальчика. Можно нарисовать на пальчике мордочку и превратить его в «друга» червячка, который беседует с ним о том, что происходит в рассказе.
- В конце рассказа встречаются курица и лис. Рассмотрите рисунки, иллюстрирующие эту встречу. Обратите внимание на выражение «лица» курицы и на позы хвоста лиса.
Вырежьте из листа бумаги шесть «баллончиков для реплик», которые используются в комиксах. С помощью кусочка клейкой ленты прикрепите их к рисункам курицы и лиса и напишите в них, что она говорит ему и что он ей отвечает. (Родителям: используйте самые маленькие кусочки клейкой ленты, чтобы не испортить книжку).
- Мы расстаемся с героической курицей, когда она смотрит вслед убегающему лису. Вдалеке видна стайка кур. Они еще не знают, что их подруга спасла их! Интересно, что они сделают, когда узнают, что случилось? Представьте встречу курицы с подругами с помощью театра кукол. Можно приготовить кукол из тряпочек, коробочек или рисунков на палочках. Можно привлечь к участию в представлении червячка, который может выступить в роли рассказчика.
- Курице трудно ходить, и даже колосок она не может сама нести. Но именно тогда, когда ей угрожает лис, она обращает свою слабость в силу. Это ее «час». Расскажите и нарисуйте действительную или воображаемую историю о ком-либо, кто в свой «час» из слабого стал или становится сильным.
- У курицы – героини одна лапа слабая, поэтому она ходит с палочкой. Знаете ли вы человека или животное, у которых есть физические недостатки? Поговорите с детьми о том, как можно помочь тому, кто с трудом ходит, плохо слышит или видит. Поищите вокруг себя примеры помощи (места парковки только для инвалидов, перевод новостей на язык жестов, обозначение этажей в лифте знаками Брайля и т.д.) Банкноты также выпускаются в соответствии с нуждами слабовидящих. Рассмотрите две банкноты разной ценности, закройте глаза, пощупайте банкноты и найдите выступающие знаки, с помощью которых слепые и слабовидящие люди «читают» банкноты и различают их.
«Исход» кур «из Египта»
В сюжете «Кур и лиса» Бялик намекает на рассказы Танаха.
Стая кур покидает свой дом из-за неурожайного года и голода и добирается до места, где есть корм. Через некоторое время их предводитель собирает кур и приказывает собираться в обратный путь. По пути им угрожает лис, который опасается напасть на всю стаю, но пытается отрубить «хвост» колонны, т.е. слабую курицу, которая бредет последней. Этот рассказ напоминает рассказ об уходе Яакова и его сыновей в Египет в годы засухи, об исходе Моисея и сынов Израиля из Египта и о скитаниях в пустыне, где Амалек преследовал арьергард (т.е. нападал на слабых, идущих в конце колонны). В отличие от тяжелой борьбы с Амалеком в пустыне, наша курица сумела напугать лиса. Она говорит ему, что тот, кто тронет «хвост» колонны, потеряет свой хвост. Лис пугается и убегает, и рассказ заканчивается победой курицы.
מילון
מַכֹּלֶת = מזון = еда, корм
קָנהֶ אֶחָד לְגֻלְגֹּלֶת = שיבולת אחת לכל אחד = один колосок для каждого
כָּבֵד הָרָעָב = רעב חזק = сильный голод
רֵיקָם = בידיים ריקות = с пустыми руками
כָּר = שדה = поле
וּמְדַדָּה = צולעת = хромает
בָּר = גרעינים = семечки
מִמַּאֲרָבוֹ = מן המקום שהסתתר בו = из того места, где прятался
ונְשִָׁיב אֶת נפְַשֵׁנוּ = נחיה = будем жить
בְּניֵ כָּנףָ = שיש להם כנפיים, תרנגולים = крылатки, куры
טַפֵּנוּ = טף, ילדים =дети, малыши
ויַּלְִטֹשׁ שֵׁן = מכין את השיניים לטרף = «точит зубы»
מְשָׁלוֹ = המשל שלו, פתגם = мораль басни, пословица
יזְנַֻּב וטְֹרָף = אתפוס אותו בזנב ואטרוף אותו = схвачу его за хвост и сожру
אִם דָּבָר רֵיק הוּא? = האם אלה דברים ריקים? = Неужели это пустые разговоры?
שַּׁעֲלוּל = שועל = лис
לִמְצֹא שֶׁבֶר = למצוא מזון = найти еду
ותַַּעַן = היא ענתה = она ответила
נקְַרָניִם = שמנקרים באדמה, תרנגולים = куры, птицы, которые клюют
נפַָל מֵהֶם רַב = רבים מן השועלים נפגעו = многие лисы пострадали
פִּיסַּחַת = צולעת = хромает
זנִַּבְנוּ מִן הַחֲלָלִים = לקחנו מהשועלים שנפגעו = мы отобрали у лис, которых побили
דַּלָּה = ענייה = корабль
לְשֵׁם עוֹלָם = לזיכרון = в память
גֹּרֶן = ערֵמה של גרעינים = куча семечек
ואְַיּהֵ שְׁלָלֵךְ אַתְּ = איפה מה שאת לקח = где то, что ты взяла?
מַהְגִּים = מדברים בנחת = говорим спокойно
הוּא יהְִיהֶ שְׁלָלִי = אותו אני אקח! = Его-то я и возьму!
חַרְצַנּיִם וזְגִַּים = גרעינים וקליפות = семечки и шелуха
הִננְיִ, הִננְיִ עָלֶיך! =הנה עכשיו אני מתנפלת עליך = вот сейчас я нападу на тебя!
נכְִסְפוּ = התגעגעו = соскучились
חָרַד = פחד = страх
עֲשׂוּ לָכֶם צֵידָה = קחו אוכל לדרך = возьмите припасы в дорогу
ויַּנָסָ = ברח = убежал
Читаем и играем дома
- «Развеянные по ветру перья» – это известная притча, переходящая из поколения в поколение. Помните ли вы подобные истории, которые передаются в вашей семье? Поищите у себя дома сборники народных сказок, хасидских притчей. Вспомните известные вам сказки и притчи.
- Передающиеся из уст в уста слова нередко трансформируются, теряя первоначальный смысл. Салонная игра «Испорченный телефон» отлично демонстрирует этот феномен. Поиграйте в нее с детьми: сядьте вкруг, шепните на ухо игроку, сидящему рядом одно слово, тот передаст его дальше по цепочке, последний участник произносит слово вслух. То ли это слово, что произнес первый игрок?
- Героиня книги на собственном опыте учится, как это непросто «поймать» произнесенные слова. Обсудите с детьми сюжет книги. Почему, на их взгляд, женщина распускала слухи о жителях местечка? Спросите, случалось ли детям жалеть о сказанном, даже в шутку. Поговорите о последствиях неосторожно оброненных слов.
- Что общего между словами и перьями? Узнайте у малышей, что они думают о неординарном решении раввина, которому удалось высказать свое мнение, избежав нравоучений? Принято ли и у вас в семье преподавать важные жизненные уроки с улыбкой?
- Барух Хайт положил библейские строки «Береги язык свой от зла, уста свои от обмана» на музыку. Если вам знакома эта красивая мелодия, напойте ее вместе с детьми.
- Детский писатель Шломо Абас выпустил много книг собственного сочинения и сборников известных притч. Посмотрите, что еще из его творчества можно найти в районной библиотеке. После прочтения обсудите, какие произведения вам особенно запомнились.
Любой каравай начинается с крупицы
«Любой каравай начинается с крупицы». Спросите детей, знают ли они, как «выращивают хлеб из земли»? Какие силы природы помогли пшенице и другим ингредиентам вырасти? Что должен сделать человек, чтобы превратить пшеницу в хлеб?
Предложите малышам назвать пять любимых блюд
Предложите малышам назвать пять любимых блюд. Знают ли они, из чего состоят эти блюда, как их готовят? Приготовьте вместе «настоящий обед», сделанный собственными руками от начала и до конца, включая подачу на стол и мытье посуды. Вам понравилось готовить, подавать и убирать со стола?
Принцесса не хотела расстраивать отца
Принцесса не хотела расстраивать отца, но надеялась, что его просьбу можно будет выполнить, не прилагая усилий. В итоге ей удалось преодолеть трудности и выполнить задание. Спросите у детей, как они думают, почему король оказался недоволен купленными принцессой буханками хлеба? Что особенного в «настоящем хлебе»? Наверняка у вас есть примеры из жизни, когда чего-либо очень важного для вас приходилось добиваться, прилагая множество усилий, вкладывая труд. Расскажите об этом детям и поделитесь своими чувствами.
Король Багет разглядывал руки принцессы
Король Багет разглядывал руки принцессы, чтобы определить, настоящий ли хлеб она ему принесла. Посмотрите и вы на ладошки ваших детей и попытайтесь угадать, чем они сегодня занимались. Часто руки детей похожи на родительские, вместе с тем, ладонь каждого из нас уникальна. Попытайтесь найти схожесть и различия, проследите за «начерченными» на ладонях линиями. Повторяются ли линии у вас и детей?
К концу сказки принцесса
К концу сказки принцесса учится уважать работу земледельцев, ценить их огромный вклад в ее жизнь и благодарить их. Подумайте вместе с детьми о людях, которые находятся рядом с нами и облегчают своим трудом нашу жизнь. Можно перечислить всех, кто помогал нам в течение дня (дворники, охранники, водители автобусов, ремонтники и т.д.)
Поиграйте в игру «Говорим спасибо».
Поиграйте в игру «Говорим спасибо». Один из членов семьи произносит: «Я хочу сказать спасибо…» и рассказывает о добром деле, которое кто-то для него сделал. Это может быть что угодно – большое или маленькое одолжение, одноразовая или постоянная помощь. Следующий игрок, в свою очередь, говорит спасибо и так далее. Это может стать доброй традицией – благодарить за добрые дела за ужином или перед сном.
За время путешествия принцесса добывает хлеб и заводит нового друга
За время путешествия принцесса добывает хлеб и заводит нового друга. Обсудите с детьми дружбу принцессы и огня, сравните ее с отношениями принцессы с другими героями сказки. Расскажите каждый о своих друзьях и поделитесь чувствами.
אנו מאחלים לכם קריאה מהנה ושיחה נעימה!
Рецепт чиабатты
Ингредиенты:
4 стакана муки
40 граммов дрожжей
1 чайная ложка сахара
полторы чайной ложки соли
полтора стакана теплой воды
1/4 стакана оливкового масла
Способ приготовления:
- Развести дрожжи в теплой воде, добавить сахара, оставить на ночь.
- В миске смешить муку с забродившими дрожжами, добавить соль и оливковое масло. Месить до получения однородного теста.
- Прикрыть и оставить на два часа.
- Сформировать булочки и разложить на противне, покрытом пекарской бумагой или присыпанном кукурузной мукой (чтобы тесто не прилипало). Оставить подходить еще на полчаса.
- Запекать 25-30 минут при температуре 220º.
Приятного аппетита!
Герои книги
Герои книги – еврейские мудрецы (ХАЗАЛЬ – букв. «наши мудрецы, благословенна их память). Лежащая перед вами книга – отличный повод обсудить с детьми тему мудрости. Кого мы называем мудрым человеком? Кого из современников мы можем назвать мудрым? Известны ли нам разные типы мудрости? Какой бывает у людей склад ума?
Возможно, некоторые приведенные в книге истории были знакомы вам ранее
- Возможно, некоторые приведенные в книге истории были знакомы вам ранее. Если они знакомы вам с детства, расскажите малышам, кто рассказал вам их впервые и какие уроки вы извлекли из услышанного. Вам понравились эти истории? У многих из них есть несколько версий. Возможно, вы знакомы с иными версиями из сборника «Аггада. Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей» редакции Бялика и Равницкого, из Талмуда или из других источников. Поищите вместе разные версии и сравните их.
Сказания, притчи, изречения Мидрашей передавались евреями из поколения в поколение
- Сказания, притчи, изречения Мидрашей передавались евреями из поколения в поколение – из уст в уста или на письме. Есть ли в вашей семье истории и сказания, которые передаются из поколения в поколения? Вспомните, что рассказывали вам бабушки и дедушки и продолжите цепочку поколений, пересказав семейную историю вашим детям.
Поинтересуйтесь у детей, какая притча понравилась им больше всего
- Поинтересуйтесь у детей, какая притча понравилась им больше всего. Попытайтесь вместе понять, какую мораль можно извлечь из нее сегодня. Кто из героев близок вам по духу? Как бы вы отреагировали, попав в схожую ситуацию?
Поставьте домашний спектакль
- Поставьте домашний спектакль, взяв в основу одну из притчей. Не забудьте костюмы и инвентарь – ткани, накидки, сосуды и т.д.
Возможно, вы знакомы с другими сказаниями, в которых главными героями выступают герои нашей книги?
- Возможно, вы знакомы с другими сказаниями, в которых главными героями выступают герои нашей книги? Это отличная возможность поделиться вашими знаниями с детьми – вспомнить притчи, крылатые фразы. Можно устроить «Вечер присказок и историй давно минувших дней». Для подготовки вечера может быть полезен Интернет-сайт http://agadastories.org.il/kids/kids_frontpage, полная версия книги Шохам Смит «Наши сказания» или другие сборники притчей и сказаний еврейских мудрецов, например, серия «Так поступали наши мудрецы» Йохевед Сегаль, произведения Ури Орбаха и др.
Читаем и играем дома
• Иллюстрации Ури Шульвица показывают другой образ жизни, другую эпоху. Спросите у малышей: если бы действие происходило сейчас, что было бы иным на этих иллюстрациях? Нарисуйте вместе с детьми иллюстрированную брошюру с той же историей, но в знакомом нам современном окружении.
• В притче не говорится, какой именно клад ищет Ицхак, почему он должен отправиться на поиски сокровища, и в результате вернуться в исходную точку. Интересно побеседовать об этом с детьми и выслушать их соображения на этот счет.
• Воспользуйтесь возможностью рассказать детям о том, чего вы достигли после многих стараний и усилий, и о приятных чувствах, которые доставляют такие достижения. Стоит также выслушать желания и мечты ваших детей и поддержать их в стремлении осуществить эти желания.
• Предложите детям стать вашими проводниками в путешествии по собственному дому. Возможно, вам откроется много нового. Закройте или завяжите глаза платком и позвольте малышам провести вас к «сокровищницам», о существовании которых вы и не подозревали. Дети могут дать вам потрогать свои любимые вещи. Сможете ли вы распознать их на ощупь? А теперь поменяйтесь ролями и проведите по дому детей.
• Ищем клад дома! Спрячьте в доме «клад», который дети должны найти с помощью записочек-указателей. Детям понравится разгадывать намеки, которые вы внесли в указания, и находить разные потайные места в доме.
• «Иногда приходится идти далеко, чтобы найти то, что так близко». Обращали ли вы внимание на то, как бывают рады ваши дети вернуться в свой дом после путешествия или отпуска? Какие «сокровища» хранятся в каждой комнате? Что так радует нас, когда мы возвращаемся домой?
• Рядом с домом тоже можно найти «сокровища», которые дети будут рады обнаружить, а может быть, и собрать. Можно вместе выйти из дома на их поиски, вместе найти подходящий «клад», принести его домой и выделить детям специальный уголок для его хранения.
Приятного вам чтения и плодотворной беседы!
Читаем и играем дома
- Рассмотрите вместе иллюстрации, поищите что еще смешного происходит в Хелеме. Вы заметили велосипеды с квадратными колесами? Попытайтесь угадать, почему сидящая на скамейке женщина прячется под зонтом?
- Рассмешила ли вас эта история? Известны ли вам другие притчи о хелемских мудрецах или о герое сатирических миниатюр Ходже Насреддине? Можно почитать вместе похожие юмористические произведения или повспоминать шутки и анекдоты.
- Выгляните из окна. Вы видите луну? Нарисуйте ее и повесьте рисунок у окна. Через несколько дней сравните луну на небе с рисунком, проверьте, изменилась ли она.
- Можно вместе отправиться на вечернюю прогулку. Ночью улицы выглядят не так как днем. Что вы видите? Какие голоса слышите? Взгляните на небо, поищите в нем луну. Вспомнив о хелемских мудрецах, вы наверняка улыбнетесь.
Приятного чтения и плодотворной беседы!
Печенье в форме полумесяцев
Ингредиенты:
100 граммов сахарной пудры
150 граммов сливочного масла
1 чайная ложка ванильной эссенции
1 чайная ложка тертой цедры лимона
2 стакана муки
1 чайная ложка пекарского порошка (без горки)
4 столовых ложки молотого миндаля
Сахарная пудра для присыпки
Способ приготовления:
Взбить в миксере сливочное масло с сахарной пудрой. Добавить ванильную эссенцию и цедру лимона. Добавить муку, пекарский порошок и молотый миндаль. Месить до получения однородной массы.
Отщипнуть кусок теста, скрутить тонкий валик, разрезать его на небольшие кусочки, свернуть каждый в форме полумесяца.
Разложить полумесяцы на покрытом пекарской бумагой противне.
Печь в заранее разогретой до температуры 175º духовке 15 минут или пока печенье не станет золотистым.
Остудить и присыпать сахарной пудрой.
Приятного аппетита!
Читаем и играем дома
- На первых страницах книги изображены Солнце и Северный ветер. Иллюстратор использовал разные цвета для Солнца и Ветра. В каких цветах он изобразил Солнце? Какие цвета он выбрал для Северного ветра?
- Ветер невозможно увидеть, но его влияние очень ощутимо. Рассмотрите вместе иллюстрации автора, найдите признаки дуновений ветра. Дует ли ветер за вашим окном, пока вы читаете дома книгу? Выгляните вместе в окно, посмотрите, как «выглядит» ветер.
- Придумайте театральные костюмы и устройте домашний спектакль для друзей и близких. Как вы думаете, какое выражение лиц было у Северного ветра и Солнца? Как звучали их голоса?
- Идя к цели, мы используем разные тактики, действуя то как Северный ветер, то как ласковое Солнце. Как мы выглядим, когда в нас «вселяется ураган»? Как мы преображаемся, находясь в «солнечном» состоянии?
- Нарисуйте вместе большое радующее глаз солнце и повесьте рисунок на видном месте, чтобы он напоминал нам о преимуществах спокойного поведения. Лучи солнца можно изобразить в виде фраз, которые нам приятно слышать.
- Проверьте влияние ветра на разные предметы: положите на стол лист бумаги, камень, ветку, вату и чайную ложку. Подуйте на них. Какой из предметов легче сдвинуть с места движением воздуха?
- В любой ли ситуации мы предпочитаем тепло холоду? Какую погоду любите вы? Что вы любите делать в теплые дни? Как вы занимаете себя, когда за окном холодно?
- Вспомните другие известные вам притчи и басни. Почитайте их с детьми.
Приятного чтения и плодотворной беседы!
Репутация превыше всего
Нури и кит
Лев и косточка
Иосиф из Хелма
Дракон и тайна прутьев
Сказка о трех орешках
Дома тесно
Мудрые сказки
Золотые туфли короля
Дед, внук и осел
Лис и виноградник
Кушайте, кафтан, кушайте
На базаре Жакробата
Куры и лис
Развеянные по ветру перья
Принцесса и настоящий хлеб
Наши сказания
Притча о кладе
Хелемские мудрецы
Северный ветер и Солнце
